Gruzinská polévka z mladých kopřiv
(Jiřina Chucesovová: "Kuchyně kavkazkých národů", Sešity domácího hospodaření, svazek 121, str. 7, Práce Praha 1983, gruzínská kuchyně)

Suroviny:
  • 1 1/4 litru vody
  • sůl podle chuti
  • 2 cibule
  • 3 lžíce oleje
  • 300 g brambor
  • 80 g rýže
  • 1 talíř lístků z mladých kopřiv
  • petrželka

    Postup přípravy:
  • Vařící vodu osolíme, přidáme drobně nakrájenou a osmahnutou cibuli, očistěné a na větší kousky nakrájené brambory a ještě opláchnutou rýži.
  • Vaříme až je rýže téměř měkká.
  • Asi pět minut před jejím dovařením přidáme přebrané, omyté, drobně nasekané mladé kopřivové lístky a přivedeme polévku opět do varu.
  • Před podáváním ochutíme rozsekanou petrželkou.
    »O něco pozdějí odcházím z terasy a jdu na procházku, trhám přitom divoké trávy, bylinky, z kterých si uvařím polévku. Nemusím chodit daleko. Obejdu Vivier a jdu po lukách kolem Clarée. Stačí se jen shýbnout. Tohle je jitrocel a tamhle šťovík, sveřep, kopřiva, kozí brada, pampeliška, kozlíček, mléčník, ostřice, řebříček, planý špenát nebo marlík všedobr, lístek šalvěje, stéblo pažitky. K tomu přidám trochu česneku, pár brambor a hrstku rýže a uvařím vydatnou a lahodnou polévku. Hlavní je zachovat správný poměr přísad, má-li se polévka povést. Z každé bylinky se musí dát jen maloučko, aby žádná nepřevážila nad ostatními, jinak by se mohlo stát, že by polévka nebyla k jídlu, nebo byla příliš hořká, nebo moc kyselá, nebo bez chuti. Tak tohle je ta naše bylinková polévka ve vlastním slova smyslu.«

    (Emilie Carlesová (1900), učitelka z francouzských Alp: "Polévka z divokých trav", Praha 1983)
    nahoru
    ZPĚT do kapitoly
    HOME
    [CNW:Counter]