Esterházy roštěnka - Esterházy-rostélyos
(Arnikó Gergely: "Culinaria Hungaria", Culinaria Könemann, Cologne 1999, maďarská kuchyně)Á la Esterházy - je označena řada maďarských specialit (palačinky, guláš aj.). Stalo se tak na počest prince Pála Esterházy de Galantha (1711-1762), velkého labužníka 19. století. Říká se však, že pokrm "Esterházy rostelyós" nese jméno po princi Miklósi Esterházy (1714-1790), přezdívanému "Nádherný", jinak rakouskému polnímu maršálu a kulturnímu mecenáši. Během 18. století vedl přepychový kulturně-společenský život na neskutečně nádherném rodinném zámku Fertöd, obklopen vynikajícími umělci, kteří mu garantovali vysokou úroveň zábavy. V jeho službách působil po tři desetiletí Joseph Haydn, jako ředitel orchestru . Po roce 1950 byla "Esterházy roštěnka" odstraněna v Maďarsku z jídelníčků i kuchařských knih, protože lidová republika nemohla být přece tolerantní k tak noblesní šlechtě. Pokrm však dál přežíval pod názvem "Puškinova pečeně". Roštěnka získala zpět svůj noblesní název až v roce 1990.
Suroviny:4 hovězí filety, každý po 150 gsůl a pepř4 lžíce oleje2 středně velké mrkve, očištěné2 středně velké kořeny petržele, očištěné1 středně velká cibule4 lžíce hladké mouky30 g (2 lžíce) másla2 lžíce kaparů, nasekané najemno200 ml (1/4 šálku) kyselé smetany1 lžičky hořčicešťáva z citrónu, podle chuti
Přílohy: široké nudle, makarony nebo knedlíky
Postup přípravy:Mírně naklepeme plátky hovězího masa (ty české můžeme pro jistotu předem naložit do oleje). Pak je osolíme a v kastrolu na horkém oleji osmahneme po obou stranách, načež je vyjmeme a dáme stranou. V kastrolu osmahneme po přidání másla asi 1/4 množství kořenné zeleniny (mrkve, petržele) nakrájené na plátky, spolu s jemně nasekanou cibulí. Přidáme mouku na zahuštění a po chvilce míchání, když je již mouka přeměněna na světlou jíšku, přidáme malé množství vody. Ochutíme solí, pepřem a kapalinu uvedeme k varu. Vrátíme zpět osmahnuté plátky masa, zakryjeme poklicí a pomalu dusíme. Mezitím nakrájíme zbývající kořennou zeleninu na dlouhé tenké proužky (julienne). Vložíme je do menšího hrnce s rozpouštěným máslem a po přidání opravdu malého množství vody dusíme až změknou. Když je již maso hotové, kastrol odstavíme z ohně a postavíme na teplé místo a nadbytečnou kapalinu po dušení odcedíme. K masu do kastrolu přidáme, kyselou smetanu, hořčici, nasekané kapary a podle chuti citrónovou šťávu. Znovu ohřejeme a pak horkou omáčkou přelijeme na maso na talíři. Ještě na každou roštěnku rozložíme proužky zeleniny dušené na másle. Podáváme s širokými nudlemi, makarony nebo knedlíky.
Poznámka DDK:
Zámek Fertőd - patří mezi nejkrásnější a největší zámky v Maďarsku. Bohatě zdobený zámek označovaný jako "maďarské Versaille" odráží bohatství šlechticů a lásku k pompéznosti zejména šlechtice Miklóse Esterházy. V polovině 18. století nechal hrabě přestavět svůj lovecký zámeček na pompézní rokokový zámek. Rakouský skladatel Joseph Haydn strávil téměř třicet let na dvoře hraběte Miklóse Esterházy, řídil operní orchestr, organizoval hudební život na zámku, zkomponoval zde nespočet oper, mší, koncertů, sonát a písní. Po smrti hraběte přesídlila rodina do Kismarton, zámek zůstal opuštěn a orchestr byl rozpuštěn. Část budovy je dnes možné navštívit jako muzeum. Navštívit je možno také čtyřpokojové apartmány knížecího páru Esterházy a více než dvacet restaurovaných salonků. Od roku 1959, tj. od doby 150. výročí úmrtí velkého skladatele Josepha Haydna, se na jeho počest každoročně koná Mezinárodní hudební festival a Týdny hudby za účasti známých tuzemských i zahraničních orchestrů a sborů. Zámek leží 192 km od Budapešti ve směru na Sopron ve městě Fertőd.
nahoru
ZPĚT do kapitoly
HOME